Friday 1 April 2011

Japon : soldats japonais et américains à la recherche de corps

Des milliers de soldats japonais et américains ont commencé, vendredi 1er avril, une vaste campagne de recherche de corps le long de la côte nord-est du Japon frappée il y a trois semaines par un gigantesque tsunami, a annoncé l'Agence de défense japonaise. Les armées des deux pays alliés ont déployé 120 avions et hélicoptères, ainsi que 65 navires, pour chercher les 16 441 personnes portées disparues après la vague géante qui a dévasté la côte Pacifique de la grande île de Honshu, et qui sont probablement mortes.

Quelque 17 000 soldats japonais et 7 000 américains participeront à l'opération, a précisé le quotidien Yomiuri. La fouille ne pourra couvrir toutefois une zone de 30 km autour de la centrale accidentée Fukushima 1, où le niveau de radiation est dangereux. Jusqu'à un millier de corps de personnes tuées par le séisme et le tsunami n'ont pas été ramassés autour de cette centrale car ils se trouvent dans la zone d'exclusion où la radioactivité est élevée.

Les autorités avaient dans un premier temps prévu de récupérer et transporter ces cadavres en dehors de cette zone de 20 km de rayon d'où les rescapés ont été évacués. Mais elles ont reconsidéré ce projet, a précisé l'agence Kyodo en citant des sources policières. Les cadavres ont en effet été "exposés à de forts niveaux de rayonnements post-mortem", a indiqué l'une de ces sources, non identifiée. Décontaminer ces corps sur place rendrait encore plus difficile leur identification ultérieure. Et les rendre tels quels aux familles causerait des dangers de pollutions aériennes radioactives lors de leur crémation, a précisé Kyodo.

Près de 28 000 personnes sont mortes ou portées disparues lors de la catastrophe qui a frappé le nord-est du Japon, selon un bilan officiel provisoire. Quelque 15 000 militaires américains participent aux opérations de sauvetage et d'aide aux sinistrés dans les régions touchées. Plus de 47 000 soldats américains sont basés au Japon dans le cadre d'un traité de sécurité entre les deux pays.

Thousands of Japanese and American soldiers are looking for bodies because of the tsunami that struck 3 weeks ago.The armies have 120 aeroplanes and helicopters, along with 65 boats to search for the 16 441 missing people after the wave that devastated the Pacific coast. 17 000 Japanese soldiers, and 7000 American soldiers are taking part. The search is in areas that have dangerous levels of radiation. Maybe 1000 people have died and have not be found because they are in the area with a dangerous level of radiation. Nearly 28 000 people are dead or missing because of the catastrophe. 15 000 American military soldiers have participated in this operation. More than 47 000 American soldiers are based in Japan for security reasons between the 2 countries.


Sunday 6 February 2011

Cendrillon

Je m'appelle Cendrilllon et j'habite dans un petit chateau en village joli. Je habitais avec mon père, mais malheureusement, il est mort quand J'étais 7 ans. Avant de mourir, il a épousé ma belle-mère. Mais, ma belle-mère a 2 filles, qui sont environ mon âge. Elles s'appellent Anastasia et Drizella et elles sont laid et méchant. Maintenant, ma belle-mère me force être une domestique, donc je dois laver les vêtements et balayer le plancher. Chaque jour, je suis réveillé à cloches d'église, mais les animaux m'aident ranger ma chambre. Un jour, ma belle-mère a reçu un lettre de le Prince. C'était une invitation à un bal, mais elle n'a pas me voulu aller, donc elle a fermé à clef dans ma chambre, mais une marraine fée a me transformé en une belle fille. Je suis allée au bal et j'ai dansé avec le Prince, mais à minuit, je suis devenu une domestistique encore. Bien que quand je suis parti le bal, j'ai laissé une pantoufle de verre. Le Prince a recherché pour la fille et quand il est allée à ma chateau, et il a realisé, je suis la belle fille, qui les pieds ont été la taille pour la pantoufle de verre, il a me épousé et maintenant, je ne dois jamais voir ma belle-mère!

Cendrillon

Je m'appelle Cendrilllon et j'habite dans un petit chateau en village joli. Je habitais avec mon père, mais malheureusement, il est mort quand J'étais 7 ans. Avant de mourir, il a épousé ma belle-mère. Mais, ma belle-mère a 2 filles, qui sont environ mon âge. Elles s'appellent Anastasia et Drizella et elles sont laid et méchant. Maintenant, ma belle-mère me force être une domestique, donc je dois laver les vêtements et balayer le plancher. Chaque jour, je suis réveillé à cloches d'église, mais les animaux m'aident ranger ma chambre. Un jour, ma belle-mère a reçu un lettre de le Prince. C'était une invitation à un bal, mais elle n'a pas me voulu aller, donc elle a fermé à clef dans ma chambre, mais une marraine fée a me transformé en une belle fille. Je suis allée au bal et j'ai dansé avec le Prince, mais à minuit, je suis devenu une domestistique encore. Bien que quand je suis parti le bal, j'ai laissé une pantoufle de verre. Le Prince a recherché pour la fille et quand il est allée à ma chateau, et il a realisé, je suis la belle fille, qui les pieds ont été la taille pour la pantoufle de verre, il a me épousé et maintenant, je ne dois jamais voir ma belle-mère!

Thursday 6 January 2011

Christophe Maé


Hé… Mais pourquoi c’est beau ça ? Mais pourquoi ?

Les pieds posés sur la table
J’observe la ronde
Les enfants sur le sable
Se demandent-ils où va ce monde
Ils jouent à cap’ ou pas capable
Pendant que pètent des bombes
Mille questions dans leur cartable
Et si quelqu’un les entend qu’il réponde

Et pour qui pourquoi on fait ça?
Des enfants et des lois
Et pour qui pourquoi on fait ça?
Petit je suis aussi petit que toi
Quand tu veux savoir …

Pourquoi c’est beau ça
Et ça ça ne l’est pas ? Vois
La beauté bonhomme ne s’explique pas
Pourquoi tu vois toi
Ce que moi je ne vois pas
On dit que l’homme ne voit que c’qu’il n’a pas

Je tape du poing sur la table
Histoire que l’on m’entende
Moi je n’aime plus les fables
Ni les bonheurs de légende
Et tous les châteaux de sable
Que nous avons montés
Seront si j’en crois les vagues
Couverts par la marée

Et pour qui pourquoi on fait ça?
Des enfants et des lois
Et pour qui pourquoi on fait ça?
Petit je suis aussi petit que toi
Quand tu veux savoir …

Pourquoi c’est beau ça
Et ça ça ne l’est pas ? Vois
La beauté bonhomme ne s’explique pas
Pourquoi tu vois toi
Ce que moi je ne vois pas
On dit que l’homme ne voit que c’qu’il n’a pas
Parce que l’homme ne voit que c’qu’il n’a pas

Et pourquoi tu vis
Et lui ne vit pas
J’ai déjà eu deux vies moi
Et lui n’en a pas non
Et pourquoi tu ris
Et lui ne rit pas non
On est tous aussi petits
Face à ces questions-là

Pourquoi c’est beau ça
Et ça ça ne l’est pas ? Vois
La beauté bonhomme ne s’explique pas
Pourquoi tu vois toi
Ce que moi je ne vois pas
On dit que l’homme ne voit que c’qu’il n’a pas

Oh mais pourquoi c’est beau ça
Et ça ça ne l’est pas ?
Oh mais pourquoi c’est beau ça
Et ça ça ne l’est pas ?
Oh mais pourquoi c’est beau ça
Et ça ça ne l’est pas ?
Oh mais pourquoi c’est beau ça
Et ça ça ne l’est pas ?

Oh mais pourquoi c’est beau ça
Et ça ça ne l’est pas ?
Oh mais pourquoi c’est beau ça
Et ça ça ne l’est pas ?
Oh mais pourquoi c’est beau ça
Et ça ça ne l’est pas ?
Oh mais pourquoi c’est beau ça
Et ça ça ne l’est pas ?

Christophe Maé est un chanteur de français. Il a 35 ans et son anniversaire est le 16 de decembre. Il a été musical d'un âge jeune, parceque il a appris à jouer le violon despuis 6 ans. Quand Maé était plus jeune, il a développé une maladie, qui a fait Christophe immobile. C'est quand il a appris jouer la guitare et l'harmonica, qui c'était quand Stevie Wonder a inspiré Christophe. Bob Marley, Jack Johnson at Ben Harper ont l'inspiré aussi. Il a eu 2 le numéro un chansons, "on s'attache" et "Dingue, dingue, dingue"
J'aime "Pourquoi c'est beau ça" parceque c'est facile pour écouter, et il a une bon voix. Aussi, le lyrics est agréable!




Tuesday 2 November 2010

Ce que j'ai fais pendant les vacances d'octubre


Pendant les vacances d'octubre, j'ai décoré ma chambre. Dimanche dernier, avec ma mère, j'ai piendu les murs, tandis que ma mère a piendu le plafond. Les murs est blanc, excepté un mur. Ce mur a le papier rose. J'adore ma chambre nouveau. Aussi, nous avons acheté un lit. Nous sommes allés IKEA à Leeds, et j'ai acheté une armoire, une commode, un table de chevet et un bureau, alors je peux faire mes devoirs. Maintenant, ma chambre est très jolie, mais je dors dans le chambre de mon frère jusqu'à nous mettons les meubles dans ma chambre.
Lundi dernier, j'ai vu mes amis. Nous sommes allés McDonalds pour le dejeuner, puis nous sommes allés à le parc. Mon ami a acheté colorant de cheveux de jet rose, alors nous avons eu le cheveux rose.
Mardi, j'ai fait mes devoirs, mais j'ai été ennuyeuse. J'ai travaillé à mon coursework de l'anglais, et Mecredi pour mon coursework de statistiques, j'ai mesuré des feuilles et des troncs d'arbre avec Nicole, Jacob et Craig, puis nous avons acheté un milkshake.
Jeudi, moi et mon amie, Chloe avons allées à Newcastle voir Ellie Golding, une chanteuse. Nous avons restés dans le maison de mon frére. C'était très bon! Aussi, nous avons mangé un pizza dans Pizza Hut avant nous avons vu Ellie Golding dans le O2 académie. Puis, Jeudi, nous sommes allées à le metro center, mais je n'ai rien acheté.

Tuesday 12 October 2010

mes loisirs

Comme passe-temps, j'aime faire de la pâtisserie. Je préfère le gateau de choccolat ou citron. Aussi j'adore faire de la natation. Je fais la natation despuis plus dix ans. Chaque vendredi, je fais la natation dans la piscine de Ripon, pour une équipe. Nous nagons des longueurs, et normalement, je suis fatigué avant que nous finissons. Une autre raison pourquoi j'aime faire la natation le vendredi est parceque je parle avec mes amies qui vont à une autre école.
La lecture m'intéresse un peu. Normalement, je lis un livre avant je me couche. Mon favori livre est 'The Time Traveller's Wife.'
Je n'aime pas chanter, parce que je ne peux pas chanter, mais j'aime écoute la musique, en particulier à la radio. Je préfère la musique de indie ou pop, et j'adore une groupe s'appelle 'Mumford & Sons.'
Chaque lundi, je reconts ma amie d'école, mais maintenant, elle va à l'école de Pately Bridge.
Je voudrais apprendre jouer le piano, mais je jouais le violon despuis quatre ans, mais nous n'avons pas espace pour un piano.

Tuesday 28 September 2010

Terrine Chocolat Orange

Les ingrédients pour :
Terrine chocolat orange

- 200 g de chocolat noir 64% de cacao
- 75 g de beurre
- 10 cl de crème liquide 30 % Mat. gr
- 20 g de sucre glace
- 100 g d'oranges confites
- 65 g de poudre d'amandes


Préparation pour :
Terrine chocolat orange

1/ Mettre un saladier 15 mn au congélateur.

2/ Couper les oranges confites en petits dés.

3/ Faire fondre le chocolat au micro-ondes (1 mn 40 puissance maximum), ajouter le beurre et mélanger. Laisser tiédir puis ajouter les dés d’oranges confites et la poudre d'amandes.

4/ Dans le saladier glacé, monter la crème liquide avec le sucre glace au fouet électrique jusqu'à obtention d'une crème Chantilly. La mélanger délicatement à la préparation chocolat-oranges.

5/ Chemiser la terrine chocolat orange de film étirable puis verser la préparation. Placer au frais 12 heures avant dégustation.


The ingredients for Terrine Chocolat Orange
200g dark chocolate, 64% cocoa
75g butter
10cl cream (double cream ?)
20g icing sugar
100g crystallised orange
65g chopped almonds

Preparation for Terrine Chocolat Orange
1. Put a bowl in the freezer
2. Cut the crystallised orange in small cubes
3. Melt the chocolate in the microwave (1 minute 40 max) Add the butter and mix. Leave it to warm then, add the crystallised orange and chopped almonds.
4. In the bowl, mix the cream with the icing sugar with an electric whisk until you obtain a whipped cream. Mix delicately with the prepared chocolate orange.
5. Line the Terrine Chocolat Oranges on film (cling film) then pour the preparation (?) Place to cool 12 hours before tasting.